Top

Was ist mit "Cheers" auf Chinesisch gemeint

2011-06-20 12:02 ChineseTime

The Chinese equivalent to "cheers"(gān bēi ) is "drink up every drop given" or "empty one's glass". However on formal occasions one may propose a toast by drinking spirits in sips, rather than gulps if one is not  a heavy drinker. At an informal party acquaintances often encourage one another to drink their fill by saying"gān le "(Let's drink it up). This is generally understood as an expression of friendship and hospitality. One may drink it up if one has a good capacity for liquor. Thus the drinking may go to on round by round . If one is a light drinks or doesn't want to drink any more, one may take a small sip, drink half of it , or quit with an apology.

More...

Our new members

OR

Scan now
Responsive image

In Verbindung stehende Artikel