
me乌鸦嘴 [wū yā zuǐ]: crow’s beak /doomsayer
me乌鸦 [wū yā]: crow
me嘴 [zuǐ]: mouth
Chinese Meaning:
zhōng guó rén rèn wéi wū yā shì yì zhǒng bù xiáng de yù zhào 。
中国人认为乌鸦是一种不祥的预兆。
ér “ wū yā zuǐ ” xíng róng rén kǒu wú zhē lán , zhí yán zhí yǔ ,
而“乌鸦嘴”形容人口无遮拦,直言直语,
shuō chū bù zhōng tīng bù jí lì de huà , ér qiě wáng wǎng huì hěn líng yàn 。
说出不中听不吉利的话,而且往往会很灵验。
Chinese people consider crow as a bird of ill omen.
So “乌鸦嘴” is used to describe people who usually say sth. ominous directly .
What’s more, the prediction could be efficacious.