Toggle navigation
Курсы
Ценообразование
о нас
Справка
Вход
|
Sign up
|
Русский
Русский
English
中文(简体)
中文(繁體)
日本語
Italiano
Deutsch
Français
한국어
Svenska
Tiếng Việt
Português
Español
ไทย
العربية
Русский
Bahasa Indonesia
Polski
Türkçe
Nederlands
Учить китайский
практика
подключения
Исследовать
Исследовать
Изучение китайского
Сленг
Жизнь сленг
Жизнь сленг
Узнайте китайской жизни Slangs III
大女人/ 小女人 [dà nǔrén, xiǎo nǔrén] 'Big woman', 'small woman': The first is an independent girl who can handle most tasks by herself, while 'small woman' is a girl that often relies on her husband (or boyfriend) or on other people to assist her, and cannot manage things on her own.
2013-12-19 08:05
Узнайте китайской жизни Slangs II
坐冷板凳 [zuò lěng bǎndèng] 'Sit in the cold on a bench' - Wait in vain for someone who isn't coming.
2013-12-11 08:08
Узнайте китайской жизни Slangs я
添油加醋 [tiān yóu jiā cù]-- 'Add oil and vinegar', adding spice; to embroider the facts, to add false facts to a story.
2013-12-03 18:03
New Fashion Slang 2011
微博 Microblog山寨 copycat异地恋 long-distance relationship剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls熟女 cougar(源自电影Cougar Club)裸婚 naked wedding炫富 flaunt wealth团购 group buying人肉搜索 flesh search潮人:trendsetter发烧友: fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave下午茶 hi...
2013-09-02 11:41
притворяться, свинья, есть тигр
Learn Chinese Life Slang: bàn zhū chī láo hǔ 扮 猪 吃 老 虎 Said of someone who pretends to be dumb but is actually clever; Not really a dumb pig, just pretending to be.zhè jù huà yòng “ zhēn rén bú lòu xiāng ” jiě shì bǐ jiào hǎo 这 句 话 用 “ 真 人 不 露 相 ” ...
2012-08-07 10:54
Варить кашу электрические разговор
Chinese Slang, a satirical and humorous aspect of the Chinese language, can help the Chinese learnersunderstand the language. We hope, by introducing some practical Chinese slang, you will get a glimpse into the economic and cultural changes that continue to occurin China.
2012-07-25 10:51
Чтобы быть уволены
Learn Chinese Slang:chǎo yóu yú 炒 鱿 鱼 chǎo yóu yú 炒 鱿 鱼 to be fired, sacked鱿鱼 means cuttlefishIn literal terms, it means fried cuttlefish, as you probably already know. In slang terms, it means to be fired, as in sacked from a job.This interesting expression can be traced ba...
2012-07-18 14:31
Вы проспали
You oversleptnǐ shuì guò tóu la !你 睡 过 头 啦!
2012-01-05 17:42
First
Prev
1
2
3
4
5
6
Next
Last
Total page 6
Our new members
Присоединяйся сейчас
OR
Log in with Facebook
Log in with Google
Исследовать
Жизнь сленг
Интернет сленг
Последние статьи
More>>
Learn Chinese--戴高帽子
戴高帽子 [dài gāo mào zi]: receive flattery or ...
2015-08-29
[
Жизнь сленг
]
Learn Chinese--戴高帽子
2015-05-13
[
Жизнь сленг
]
Learn Chinese --三分钟热度
2015-04-27
[
Жизнь сленг
]
Learn Chinese--落汤鸡
2015-04-21
[
Жизнь сленг
]
Chinese Slang--乌鸦嘴
Самые Статьи
More>>
Что такое знамен...
1. wedding rusher jí hūn zú 急 婚 族 2....
2011-08-04
[
Жизнь сленг
]
Обучения китайских ссоры
2011-06-16
[
Жизнь сленг
]
Общей жизни сленга - B
2011-08-04
[
Жизнь сленг
]
Как для описания лица?
2011-08-04
[
Жизнь сленг
]
Сленг для тайландского языка
Scan now