Top

沪测绘院推出首张英文旅游地图:小笼包大闸蟹上了城市指南

2017-08-10 15:20 ChineseTime

New city map of Shanghai unveiled

Authorities in Shanghai have released an English map that makes it easier for expatriates to navigate the city and find food and entertainment venues.

Designed by the Shanghai Municipal Institute of Surveying and Mapping, the Shanghai Map uses text and pictures to illustrate venues including old lanes, museums, food streets, nightclubs and creative parks.

Instead of dividing the city into administrative divisions, the map outlines historical and cultural zones, such as the area near Renmin Road and Zhonghua Road in Huangpu district where many shikumen and old alleys can be found, or the area around Hengshan Road and Fuxing Road in Xujiahui district where old houses and former residences of celebrities are located.

The map also includes travel tips, locations of notable food and beverage places, illustrations of iconic architecture and guides to festivals and nightlife.

Planning and research for Shanghai Map started as early as 2015.

"We have prepared for such a long time to present a professional and authoritative Shanghai map in English to help tourists have a nicer experience here," Li Chenhong, chief designer of the map, was quoted as saying by Wenhui Daily.

The map is being sold in book stores in Shanghai. Residents will also find it at the Shanghai Book Fair that will kick off on Aug 16.



   图说:美食板块呈现了小笼包、四大金刚等特色上海小吃,还有大闸蟹、红烧肉为代表的本帮菜。(上海市测绘院供图)

  这真的是一张地图?开辟了美食板块,小笼包、大闸蟹、红烧肉照片一字排开,还首次以历史文化风貌区作为主题分隔……

  这真的是一张地图。它的名字叫做“Shanghai Map”,是上海市测绘院推出的首张英文旅游地图。

  特别的是,这张地图上开辟了美食板块,呈现小笼包、四大金刚等特色上海小吃,还有以大闸蟹、红烧肉为代表的本帮菜,同时手绘上海的建筑艺术并配以详细介绍,还涵盖了上海的大型节庆、酒吧、夜生活,以地图、文字及图片相结合的形式,推荐上海热门的观光游览路线。语言以英文为主,但保留了路名和轨道交通的中文名称,以便读者在实地能进行比对。

  经过一个星期的加紧印刷,现已码上各大书店货架,还将亮相于8月16日开幕的上海书展。

  对于喜欢上海和本帮菜的外国朋友来说,这是一份再好不过的旅行攻略了。

我们的新成员

OR

扫一扫
Responsive image

相关文章